

Eradicate 诛灭
{2}{B}{B}
Exile target nonblack creature. Search its controller's graveyard, hand, and library for all cards with the same name as that creature and exile them. Then that player shuffles.
将目标非黑色生物移出游戏。由该玩家的坟墓场、手牌、以及牌库中搜寻该名称的牌,并将这些牌移出游戏。在此后,该玩家将他的牌库洗牌。
放逐目标非黑色的生物。从其操控者的坟墓场、手牌及牌库中搜寻所有与该生物同名的牌,并将它们放逐。然后该牌手洗牌。
翻译信息
规则叙述翻译:MTGZH
背景叙述翻译:
牌图来源:
单卡释疑
-
(2004-10-04) 翻译来源:机器翻译warning
使用该牌离开战场时的名称。
Use the name of the card as it leaves the battlefield. -
(2005-02-01) 翻译来源:机器翻译warning
如果你设法将地(例如森林或潜行沙石)变成生物,则你确实可以利用此效应在该基本地类别上。诛灭的放逐效应只会检查牌的名称,而非类别。
If you manage to turn a land (such as a Forest or Stalking Stones) into a creature, you can indeed use this effect on that basic land type. Eradicate’s exile effect only looks for cards by name, not type. -
(2005-02-01) 翻译来源:机器翻译warning
如果复制品在公开区域中,则必须找到它们;如果复制品在私密区域中,则找到它们则为选项。
The copies must be found if they are in publicly viewable zones. Finding copies while searching private zones is optional. -
(2012-05-01) 翻译来源:机器翻译warning
牌面朝下的生物没有名称,因此没有牌会与之同名(连其他没有名称的牌也不算)。如果你诛灭一个牌面朝下的生物,你仍会搜寻其操控者的牌库,但你无法从该牌库放逐任何牌。
A face-down creature has no name, so no card can possibly share a name with it (not even other cards with no name). If you Eradicate a face-down creature you will still search its controller’s library, but you won’t be able to exile any cards from that library. -
(2004-10-04) 翻译来源:机器翻译warning
并非要将战场上其他同名牌也一并放逐。只会从坟墓场、手牌和牌库中放逐。
Does not exile other cards of the same name that are on the battlefield. Just from the graveyard, hand, and library. -
(2004-10-04) 翻译来源:机器翻译warning
如果此效应指定一张复制品牌为目标,则你可以寻找另一张该复制品牌所复制的牌。这是因为复制品牌实际上会具有所复制的东西的名称和最初特征。
If a copy card is targeted by this effect, you get to look for another copy of the card it is copying. This is because a copy card actually takes on the name and initial characteristics of what it copies.