

Yet Another Aether Vortex 另一个乙太漩涡
All creatures have haste.
Players play with the top card of their libraries revealed.
Noninstant, nonsorcery cards on top of a library are on the battlefield under their owner's control in addition to being in that library.
All creatures have haste.
Players play with the top card of their libraries revealed.
Noninstant, nonsorcery cards on top of a library are on the battlefield under their owner's control in addition to being in that library.
所有生物都具有敏捷异能。
牌手以展示牌库顶牌的方式进行游戏。
牌库顶的非瞬间且非法术的牌除在牌库中外,也额外在其拥有者的操控下在战场上。
翻译信息
规则叙述翻译:MTGZH
背景叙述翻译:
牌图来源:
单卡释疑
-
(2020-02-29 gpt)
如果你的牌库顶牌是生物、鹏洛客、地、结界或神器牌,则它也在战场上。咚!这就如人们所说的那样,真是奇怪。
If the top card of your library is a creature, planeswalker, land, enchantment, or artifact card, it’s also on the battlefield. Ta-da! This is, as they say, very weird. -
(2020-02-29 gpt)
如果你牌库顶牌是生物牌,则它可以攻击。它毕竟具有敏捷。它也可以进行阻挡。
If the top card of your library is a creature card, it can attack. It does have haste, after all. It can also block. -
(2020-02-29 gpt)
如果你的牌库顶牌是永久物牌,且其上有起动式异能需要横置该永久物来起动,则你可以起动该异能。牌库顶的地牌可以横置来产生法术力,依此类推。
If the top card of your library is a permanent card with an activated ability that requires it to be tapped, that ability can be activated. Land cards on top of your library can be tapped for mana, and so on. -
(2020-02-29 gpt)
如果有效应让你抓数张牌,则你是逐一抓起这些牌。你抓起的每张牌在成为你的牌库顶牌时都会被展示出来。以此法展示的每张永久物牌都会进战场并离开战场,任何在意此事的异能都会如此触发。
If you are instructed to draw multiple cards, you draw them one at a time. Each card you draw after the first becomes the top card of your library briefly and is revealed. Each permanent card revealed this way enters and then leaves the battlefield, for any abilities that care about that. -
(2020-02-29 gpt)
如果某个由你操控且不在你牌库中的生物被置于你的牌库顶上,起初会发生的事情并不多。该生物并未离开或进入战场。它只是留在战场上。当然,由于它现在也是你牌库顶牌,你很可能会很快抓到它。如果有东西将你牌库顶牌直接放进战场(且不需要你来施放),也会发生类似的事情。
If a creature you control that isn’t part of your library is put on top of your library, surprisingly little happens, at least at first. That creature doesn’t leave or enter the battlefield. It just stays on the battlefield. Of course, now that it’s also the top card of your library, you’ll probably draw it soon. This is also true if something puts the top card of your library directly onto the battlefield, without you having to play it. -
(2020-02-29 gpt)
成为你牌库顶牌的永久物牌会进战场(除非它是从战场上进入你的牌库顶),因此任何进战场异能都会触发,“于[此生物]进战场时”异能也会生效。类似地,成为不再是你牌库顶牌的永久物牌会离开战场(除非它是直接从你的牌库顶进入战场)。
A permanent card that becomes the top card of your library enters the battlefield (unless it went from the battlefield to the top of your library), so any enters-the-battlefield abilities will trigger and “as [this creature] enters the battlefield” abilities will apply. Similarly, a permanent card that stops being the top card of your library leaves the battlefield (unless it went from the top of your library to the battlefield directly). -
(2020-02-29 gpt)
如果你的牌库顶牌是灵气牌,则该灵气在战场上,但未贴附于任何东西。因此,它会被置入你的坟墓场。然后展示你牌库顶的新牌。
If the top card is your library is an Aura card, that Aura is on the battlefield not attached to anything. As such, it’s put into your graveyard. The new top card of your library is then revealed. -
(2020-02-29 gpt)
如果你的牌库顶牌是生物牌,且它被置入你的坟墓场,则该生物确实死去。请注意,它并非被消灭、牺牲或其他什么。它只是死去。<悲伤小号声>
If the top card of your library is a creature card and it’s put into your graveyard, the creature did die. Note that it wasn’t destroyed or sacrificed or anything. It just died. <sad trombone noises>