Sméagol, Helpful Guide Sméagol, Helpful Guide

Sméagol, Helpful Guide 有用向导斯密戈

Sméagol, Helpful Guide
{1}{B}{G}
Legendary Creature — Halfling Horror 传奇生物~半身人/惊惧兽 传奇生物~半身人/惊惧兽

At the beginning of your end step, if a creature died under your control this turn, the Ring tempts you.

Whenever the Ring tempts you, target opponent reveals cards from the top of their library until they reveal a land card. Put that card onto the battlefield tapped under your control and the rest into their graveyard.

在你的结束步骤开始时,若本回合中有生物在你的操控下死去,则魔戒引诱你。

每当魔戒引诱你时,目标对手从其牌库顶开始展示牌,直到展示出一张地牌为止。将该牌在你的操控下横置放进战场,其余则置入其坟墓场。

在你的结束步骤开始时,若本回合中有生物在你的操控下死去,则魔戒引诱你。

每当魔戒引诱你时,目标对手从其牌库顶开始展示牌,直到展示出一张地牌为止。将该牌在你的操控下横置放进战场,其余则置入其坟墓场。

🖌 Campbell White
4/2
标准
炼金
先驱
探险
摩登
史迹
薪传
争锋
特选
不朽
指挥官
纯铁

单卡释疑

  • (2023-06-16 official)

    有用向导斯密戈不需在生物死去时就要在战场上。举例来说,如果有生物在你回合的战斗中死去,且你在你的第二个行动阶段中施放有用向导斯密戈,则它的第一个异能会在你的结束步骤开始时触发。
    Sméagol, Helpful Guide doesn't need to have been on the battlefield when the creature died. For example, if a creature dies under your control during combat on your turn and you cast Sméagol, Helpful Guide during your second main phase, its first ability will trigger at the beginning of your end step.
  • (2023-06-16 official)

    就算你未操控生物,魔戒也能引诱你。在此情况下,注记于「每当魔戒引诱你」时触发的异能仍会触发。
    The Ring can tempt you even if you don't control a creature. In this case, abilities that trigger "whenever the Ring tempts you" will still trigger.
  • (2023-06-16 official)

    于魔戒引诱你时,如果你没有名称为魔戒的徽记,则你获得一个该徽记。然后你的徽记获得其下一个异能,且你可以选择一个由你操控的生物来担任持戒人(可新任或续任)。
    As the Ring tempts you, you get an emblem named The Ring if you don't have one. Then your emblem gains its next ability and you choose a creature you control to become (or remain) your Ring-bearer.
  • (2023-06-16 official)

    有些令魔戒引诱你的咒语或异能可能需要你指定目标。如果于该咒语或异能试图结算时,其所选的全部目标都已经是不合法目标,则它不会结算。魔戒不会引诱你。
    Some spells and abilities that cause the Ring to tempt you may require targets. If each target chosen is an illegal target as that spell or ability tries to resolve, it won't resolve. The Ring won't tempt you.
  • (2023-06-16 official)

    无论本回合中有多少生物在你的操控下死去,有用向导斯密戈的第一个异能都只会在你的结束步骤中触发一次。不过,如果到结束步骤开始时,本回合中都没有生物在你的操控下死去,则该异能根本不会触发。没有办法让生物在结束步骤中及时在你的操控下死去,好令该异能触发。
    Sméagol, Helpful Guide's first ability will trigger only once during your end step, no matter how many creatures died under your control this turn. However, if no creatures have died under your control so far this turn as your end step begins, the ability won't trigger at all. It's not possible to cause a creature to die under your control during the end step in time to have the ability trigger.
  • (2023-06-16 official)

    魔戒是自上而下依序获得异能。它只要获得了某异能,便会在本盘游戏接下来的时段内持续具有该异能。
    The Ring gains its abilities in order from top to bottom. Once it gains an ability, it has that ability for the rest of the game.
  • (2023-06-16 official)

    如果你选作持戒人的生物原本已是你的持戒人(即续任),则对注记于「每当你选择一个生物作你的持戒人时」触发的异能,以及对在乎你选择哪个生物作你持戒人的异能而言,都会算作你选择该生物作为你的持戒人。
    If the creature you choose as your Ring-bearer was already your Ring-bearer, that still counts as choosing that creature as your Ring-bearer for the purpose of abilities that trigger "whenever you choose a creature as your Ring-bearer" or abilities that care about which creature was chosen as your Ring-bearer.
  • (2023-06-16 official)

    每位牌手只能具有一个名称为魔戒的徽记,且同时只能有一个持戒人。
    Each player can have only one emblem named The Ring and only one Ring-bearer at a time.
  • (2023-06-16 official)

    每次魔戒引诱你时,如果你操控生物,则必须选择其中一个。
    Each time the Ring tempts you, you must choose a creature if you control one.