精选列表 (PLST) #EMA-6
2019-11-07 | 普通 |

(联盟仪队兵)
Coalition Honor Guard
{3}{W}
生物~人类/旗手
对手于施放咒语或起动异能过程中选择目标时,如果其能选择至少一个战场上的旗手,则必须如此作。
他们撑持著维系军势的旗帜,丝毫不考虑自身的安危。
🖌 Eric Peterson
2/4
标准
炼金
先驱
探险
摩登
史迹
薪传
争锋
特选
不朽
指挥官
纯铁
翻译信息
牌名翻译:官方中文
规则叙述翻译:MTGZH
背景叙述翻译:Chinese Simplified
牌图来源:
规则叙述翻译:MTGZH
背景叙述翻译:Chinese Simplified
牌图来源:
单卡释疑
-
(2016-06-08 gpt)
任何牌手的旗手都可以被指定为目标。举例来说,如果每位牌手都操控一个联盟仪队兵,则力量之缄印的异能可以指定其中任意一个为目标。
Any player’s Flagbearer may be targeted. For example, if each player controls a Coalition Honor Guard, Seal of Strength’s ability may target any of them. -
(2016-06-08 gpt)
如果改变了某咒语或异能的目标,或是将某咒语或异能的复制品放进堆叠,且为其选择了新的目标,则该咒语或异能不需以旗手为目标。
If a spell or ability’s targets are changed, or if a copy of a spell or ability is put onto the stack and has new targets chosen, it doesn’t have to target a Flagbearer. -
(2016-06-08 gpt)
起动式异能会包含冒号。通常会写成“[费用]:[效应]”。有些关键字也属于起动式异能,它们的规则提示中会包含冒号。触发式异能(以“当”、“每当”或“在”开头)不一定要指定其人为目标。
Activated abilities contain a colon. They’re generally written “[Cost]: [Effect].” Some keywords are activated abilities and will have colons in their reminder text. Triggered abilities (written with “when,” “whenever,” or “at”) don’t have to target a Flagbearer.