Hushbringer (静音仙子)

Hushbringer
{1}{W}
Creature — Faerie Creature — Faerie 生物~仙灵

Flying, lifelink

Creatures entering or dying don't cause abilities to trigger.

Flying, lifelink

Creatures entering or dying don't cause abilities to trigger.

飞行,系命

进场或死去的生物不会触发异能。

"Let's begin this conversation again, and this time you will only listen." "Let's begin this conversation again, and this time you will only listen." 「让我们再重新开始这段对话,但这次你只能听。」
🖌 Bastien L. Deharme
1/2
标准
炼金
先驱
探险
摩登
史迹
薪传
争锋
特选
不朽
指挥官
纯铁

翻译信息

牌名翻译:官方中文
规则叙述翻译:MTGZH
背景叙述翻译:Chinese Simplified
牌图来源:N/A

单卡释疑

  • (2019-10-04 gpt)

    对于会在牌张离开区域时触发的异能(例如冷酷孔纳德爵士的异能)而言,如果该牌是因作为生物进入战场而离开其原本的区域,则该异能不会触发。
    An ability that triggers on a card leaving a zone (such as that of Syr Konrad, the Grim) won't trigger if that card is leaving its previous zone because it's entering the battlefield as a creature.
  • (2019-10-04 official)

    对于注记在一张牌「从任何区域」置入坟墓场时触发的异能而言,则就算是有生物死去而置入坟墓场,这类异能也会触发。在以下几种情形中,相应的触发式异能都会触发:死去的生物上具有之仅在该生物从任何区域置入坟墓场时触发的异能;进入坟墓场的牌恰是静音仙子本身;或死去的生物与静音仙子同时离开战场。
    An ability that triggers when a card is put into a graveyard “from anywhere” may still trigger even if a creature dies. It will trigger if the ability is of a dying creature that triggers only when that creature is put into a graveyard from anywhere, if Hushbringer is the card being put into a graveyard, or if Hushbringer leaves the battlefield at the same time as the dying creature.
  • (2019-10-04 official)

    并非只有叙述中明确提及「生物」的触发事件才会受到影响。在此类情形中,触发事件可能还会提及某东西「从战场进入坟墓场」。举例来说,对于会在「每当一个神器从战场进入坟墓场时」触发的异能而言,如果某个神器生物于静音仙子在战场上时死去,则该异能不会触发。
    The trigger event doesn't have to specifically refer to “creatures.” In these cases, the trigger event may also refer to something being “put into a graveyard from the battlefield.” For example, an ability that triggers “whenever an artifact is put into a graveyard from the battlefield” won't trigger if an artifact creature dies while Hushbringer is on the battlefield.
  • (2019-10-04 official)

    利用永久物进入战场后的特征,同时考虑其在进战场后或死去前会受到之持续性效应的影响,来确定是否会让触发式异能不会触发。举例来说,如果某个成为生物的地死去,则原本会在它死去时触发的异能不会触发。
    Look at each permanent as it exists on the battlefield, taking into account continuous effects that apply to it after entering or before dying, to determine whether any triggered abilities will be stopped from triggering. For example, if a land that has become a creature dies, an ability that triggers when it dies doesn't trigger.
  • (2019-10-04 gpt)

    替代性效应不会受到静音仙子异能的影响。举例来说,进战场时上面有一个+1/+1指示物的生物仍会得到一个+1/+1指示物,且虚空地脉仍会放逐将死去的生物。
    Replacement effects are unaffected by Hushbringer's ability. For example, a creature that enters the battlefield with one +1/+1 counter on it will still receive a +1/+1 counter, and Leyline of the Void will still exile creatures that would die.
  • (2019-10-04 official)

    与静音仙子同时进战场或者死去的生物(包括静音仙子本身进战场或死去)不会触发异能。
    A creature entering the battlefield or dying at the same time as Hushbringer (including Hushbringer itself entering or dying) won't cause abilities to trigger.
  • (2019-10-04 official)

    对于注记在生物「离开战场」时触发的异能而言,如果该生物是因死去而离开战场,则这类异能不会触发。
    An ability that triggers when a creature “leaves the battlefield” won't trigger if that creature leaves the battlefield by dying.
  • (2019-10-04 official)

    虽然有些事件会导致生物死去,但因这些事件而触发的异能仍然会触发。举例来说,注记于「每当你牺牲一个生物时」触发的异能仍会触发。
    An ability that triggers on an event that causes a creature to die will still trigger. For example, an ability that triggers “whenever you sacrifice a creature” still triggers.
  • (2019-10-04 gpt)

    于「当[此生物]进战场时」生效的异能(例如为晶钻骑士选择一种颜色)不受影响。
    Abilities that apply “as [this creature] enters the battlefield,” such as choosing a color with Diamond Knight, are unaffected.
  • (2019-10-04 official)

    静音仙子会影响生物本身的触发式异能,也会影响其他会在该生物进战场或死去时触发的触发式异能。这类触发式异能会以「当~」或「每当~」开头。
    Hushbringer affects a creature's own triggered abilities as well as other triggered abilities that trigger when that creature enters the battlefield or dies. Such triggered abilities start with “when” or “whenever.”