2012核心系列 (M12) #164
2011-07-15 | 非普通 |


Autumn's Veil 秋色帘幕
Autumn's Veil
{G}
Instant
瞬间
瞬间
Spells you control can't be countered by blue or black spells this turn, and creatures you control can't be the targets of blue or black spells this turn.
由你操控的咒语本回合不能被蓝色或黑色的咒语反击,且由你操控的生物本回合不能成为蓝色或黑色的咒语之目标。
由你操控的咒语本回合不能被蓝色或黑色的咒语反击,且由你操控的生物本回合不能成为蓝色或黑色的咒语之目标。
The rustling of leaves and a passing shadow are a dryad's only trace.
树灵留下的踪迹,只有叶子沙沙作响与影子一闪而过。
树灵留下的踪迹,只有叶子沙沙作响与影子一闪而过。
🖌 Kekai Kotaki
标准
炼金
先驱
探险
摩登
史迹
薪传
争锋
特选
不朽
指挥官
纯铁
翻译信息
牌名翻译:官方中文
规则叙述翻译:MTGZH
背景叙述翻译:Chinese Simplified
牌图来源:风云集
规则叙述翻译:MTGZH
背景叙述翻译:Chinese Simplified
牌图来源:风云集
单卡释疑
-
(2010-08-15 gpt)
秋色帘幕对异能没有影响。在它结算后,由你操控的咒语仍可能会被蓝色或黑色来源的异能反击,由你操控的生物仍可能会被蓝色或黑色来源的异能指定为目标。
Autumn’s Veil has no effect on abilities. After it resolves, spells you control may be countered by abilities from blue or black sources, and creatures you control may be targeted by abilities from blue or black sources. -
(2010-08-15 gpt)
秋色帘幕会影响你在该回合剩余时段中任意时点所操控的咒语和生物,而不仅限于你于其结算时所操控者。这是因为它并非赋予这些咒语或生物异能;而是影响游戏规则,并叙述这些咒语和生物现在所具有的特性。
Autumn’s Veil affects any spells and creatures you happen to control at any point during the rest of the turn, not just spells and creatures you control as it resolves. That’s because it doesn’t grant an ability to those spells or creatures; rather, it affects the game rules and states something that’s now true about those spells and creatures. -
(2010-08-15 gpt)
在秋色帘幕结算后,任何由你操控的咒语仍能被试图反击它的咒语(例如取消)指定为目标,且不论其颜色为何都一样。如果这些咒语在将要结算时是蓝色或黑色,则它们会照常结算,但其原本要反击由你操控之咒语的部分就不会生效。此类咒语的其他效应则会如常生效。
After Autumn’s Veil resolves, any spell you control that turn can still be targeted by spells that try to counter it (such as Cancel), regardless of their color. If those spells are blue or black at the time they would resolve, they will resolve, but the part of their effect that would counter the spell you control simply won’t do anything. Any other effects those spells have will work as normal. -
(2010-08-15 gpt)
如果在秋色帘幕结算时,有由你操控的生物正被咒语指定为目标,则此时什么都不会发生。当该咒语将要结算时,才会检查其颜色。如果该咒语是蓝色或黑色,则该生物会成为该咒语的非法目标,且无法受到其影响。如果在该咒语将要结算时,其所有目标都已成为非法目标,则该咒语不会结算。
If a creature you control is being targeted by a spell when Autumn’s Veil resolves, nothing happens right away. When that spell would resolve, its color is checked. If it’s blue or black, that creature will be an illegal target for that spell, and will be unable to be affected by it. If all that spell’s targets have become illegal by the time it would resolve, it won’t resolve. -
(2010-08-15 gpt)
请记住,灵气咒语是以其将结附的永久物为目标(但在战场上的灵气并不以其所结附的永久物为目标)。
Keep in mind that an Aura spell targets the permanent it will enchant (but an Aura on the battlefield doesn’t target the permanent it’s attached to). -
(2010-08-15 gpt)
「秋色帘幕」本身可以被蓝色或黑色咒语反击。其效应要等到它结算之后才会生效。
Autumn’s Veil itself may be countered by blue or black spells. Its effect doesn’t apply until after it resolves. -
(2010-08-15 gpt)
在秋色帘幕结算后,该回合中便不能再施放以由你操控之生物为目标的蓝色或黑色咒语。
After Autumn’s Veil resolves, no new blue or black spell may be cast that turn targeting a creature you control.